In welcher Zeit steht dies:
Sorry. I'm busy every day next week.
Und woran erkenne die Zeit in diesem Fall?
In welcher Zeit steht dies:
Sorry. I'm busy every day next week.
Und woran erkenne die Zeit in diesem Fall?
Ist der denn im Englischen überhaupt korrekt? Das klingt mir nämlich sehr "hinübergesetzt". Im Deutschen machen wir uns ja nicht die Mühe, das Futur zu benutzen, wenn ein Zeitwort der Zukunft dabei steht (morgen, nächste Woche). So wie ich es bis jetzt gelernt habe, muss man aber auch in einem solchen Fall im Englischen das Futur anwenden.
Da bin ich jetzt überfragt, ob dein englischer Satz als korrekt gelten kann. Sicher ist jedoch, dass das auf zukünftiges bezogen ist
Grüße Gunnar
Denken ist Glückssache, genauso wie Fremdwörter
Übrigens: Lest "Per Anhalter durch die Galaxis" von Douglas Adams ... das ist einfach nur geil
Ja, ich würde auch sagen, dass es eigentlich: 'I'll be busy every day next week.' heißen müßte.
Olli


ja muss mit will sein, es bezieht sich ja auf die nächste woche, auch wenn das mit dem every day ein zeichen für present tense is
In two weeks i'll be busy on monday, tuesday...
so ist das ja praktisch
Also der Satz stammt aus einem Lerntext.
So viel ich weiß, benutzt man Present Continous (??) auch um
vorherzusagen. Also wenn z.B. etwas vorbereitet ist....
was haltet ihr davon??


deine (??) hinter dem continous lassen darauf deuten, dass du nicht weißt was es ist...es ist Present Progressive und normalerweise benutzt man es nur, wenn wirklich etwas gerade in diesem Moment geschieht...
Hallo,
das Present Continuous wird schon für die Zukunft verwendet, na klar. Diese ist dann konkret geplant.
Nun, dieser Satz (Sorry. I'm busy every day next week.) scheint mir aber etwas merkwürdig, um konkret geplant zu sein, denn meiner Meinung nach (berichtigt mich, wenn dem nicht so ist) ist ein konkrete Planung mit einem konkreten Termin verbunden.
Ich würde in diesem Satz doch eher 'going to'( Sorry. I'm going to be busy every day next week.), oder eben 'will' verwenden.
Olli
Lesezeichen